30 popularnych skrótów w brytyjskim angielskim

popularne skróty w języku angielskim

[vc_row type=”in_container” full_screen_row_position=”middle” scene_position=”center” text_color=”dark” text_align=”left” overlay_strength=”0.3″ shape_divider_position=”bottom”][vc_column column_padding=”no-extra-padding” column_padding_position=”all” background_color_opacity=”1″ background_hover_color_opacity=”1″ column_shadow=”none” column_border_radius=”none” width=”1/1″ tablet_text_alignment=”default” phone_text_alignment=”default” column_border_width=”none” column_border_style=”solid”][vc_column_text]W angielskim występuje masa skrótów, a większości z nich nie jesteśmy w stanie znaleźć w żadnym słowniku, nawet tym internetowym i nowoczesnym.

Skróty te znajdziemy o wiele częściej w nieformalnych języku pisanym – w smsach, wiadomościach tekstowych etc., ale często pojawiają się też w potocznym języku mówionym.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row][vc_row type=”in_container” full_screen_row_position=”middle” scene_position=”center” text_color=”dark” text_align=”left” top_padding=”30″ overlay_strength=”0.3″ shape_divider_position=”bottom”][vc_column column_padding=”no-extra-padding” column_padding_position=”all” background_color_opacity=”1″ background_hover_color_opacity=”1″ column_shadow=”none” column_border_radius=”none” width=”1/1″ tablet_text_alignment=”default” phone_text_alignment=”default” column_border_width=”none” column_border_style=”solid”][toggles style=”minimal”][toggle color=”Accent-Color” title=”a cuppa – a cup of tea – filiżanka herbaty”][vc_column_text]

Do you fancy a cuppa? – Masz ochotę na filiżankę herbaty?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”a brolly – an umbrella – parasol”][vc_column_text]

It’s raining, we should have taken a brolly. – Pada, powinniśmy byli wziąć parasol.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”uni – university – uniwersytet”][vc_column_text]

I havent’s seen my friends from uni for ages. – Nie widziałem moich przyjaciół z uniwersytetu od lat.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”telly – television – telewizja”][vc_column_text]

Is there anything interesting in telly today? – Czy w telewizji jest dzisiaj coś ciekawego?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”Chrimbo – Christmas – Boże Narodzenie”][vc_column_text]

Where are you planning to spend Chrimbo? – Gdzie planujesz spędzić Święta?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”footy – football – piłka nożna”][vc_column_text]

Did you watch footy last night? – Oglądałeś wczoraj mecz piłki nożnej?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”offie – off-licence – sklep monopolowy”][vc_column_text]

I’d like to go to an offie and buy some beer. – Chciałbym pójść do sklepu monopolowego i kupić trochę piwa.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”Tommy K – tomato ketchup – ketchup (sos pomidorowy)”][vc_column_text]

Do you prefer Tommy K or mayonnaise? – Wolisz ketchup czy majonez?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”veg – vegetables – warzywa”][vc_column_text]

I need to go to the shop and buy some fruit and veg. – Muszę iść do sklepu i kupić trochę owoców i warzyw.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”veggie – vegeterian – wegetarian”][vc_column_text]

This cafe sells amazing veggie food. – Ta restauracja sprzedaje świetne jedzenie wegetariańskie.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”brekky – breakfast – śniadanie”][vc_column_text]

What did you have for brekky this morning? – Co jadłeś dzisiaj rano na śniadanie?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”ad – advertisement – reklama”][vc_column_text]

This ad is offending and brutal, it shouldn’t be shown in TV. – Ta reklama jest obraźliwa i brutalna, nie powinna być pokazywana w telewizji.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”intro – introduction – wstęp, wprowadzenie”][vc_column_text]

The book was awesome, but the intro was definitely too long. – Książka była niesamowita, ale wstęp był zdecydowanie za długi.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”congrats – congratulations – gratulacje”][vc_column_text]

Congrats on the new job! – Gratulacje z okazji nowej pracy!

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”admin – administration – administracja, zarządzanie”][vc_column_text]

I’ve got so much admin to do today! – Mam dzisiaj tyle pracy z administracji do zrobienia!

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”totes – totally – całkowicie, zupełnie, bardzo”][vc_column_text]

„Did you like the performance?” „Yeah, totes.” – „Podobało się tobie przedstawienie?” „Tak, bardzo.”

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”fab – fabulous – fantastyczny, niezwykły, piękny”][vc_column_text]

I think his villa is fab. – Myślę, że jego willa jest fantastyczna.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”deffo – definitely – definitywnie, na pewno”][vc_column_text]

„Are you going to the concert tonight?” „Yes, deffo!” – „Czy idziesz dzisiaj na koncert?” „Tak, na pewno!”

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”info – information – informacja”][vc_column_text]

Do you have any info about him? – Masz o nim jakiekolwiek informacje?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”carbs – carbohydrates – węglowodany”][vc_column_text]

I’m cutting on carbs this month. – Ograniczam w tym miesiącu węglowodany.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”a sec – a second – sekunda”][vc_column_text]

Hold on a sec! – Poczekaj sekundę!

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”celeb – celebrity – celebryta”][vc_column_text]

Have you ever met any celeb? – Spotkałeś kiedykolwiek jakiegoś celebrytę?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”doc – doctor – lekarz”][vc_column_text]

I’m going to visit a doc tomorrow. – Idę jutro do lekarza.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”prep – preparation – przygotowanie”][vc_column_text]

I need to do a lot of prep before my job interview. – Muszę zrobić dużo przygotowań przed moją rozmową o pracę.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”pic – picture – zdjęcie”][vc_column_text]

Can you show me your holiday pics? – Możesz mi pokazać swoje wakacyjne zdjęcia?

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”awks – awkward – niezręczny, niezręcznie”][vc_column_text]

„What he said was really inapropriate.” „Yeah, awks.” – „To, co powiedział, było nie na miejscu.” „Tak, niezręczne.”

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”probs – probably – prawdopodobnie”][vc_column_text]

„Will you stay at home at the weekend?” „Yeah, probs.” – „Zostajesz w domu na weekend?” „Tak, prawdopodobnie.”

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”abs – abdominal muscles – mięśnie brzucha”][vc_column_text]

Today I’m doing ab workout. – Dzisiaj będę ćwiczyć mięśnie brzucha.

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”bro – brother – brat, kumpel, przyjaciel”][vc_column_text]

Hey, bro! Haven’t seen you for ages! – „Hej, kumplu! Nie widziałem cię od lat!”

[/vc_column_text][/toggle][toggle color=”Accent-Color” title=”bicky – biscuit – ciastko”][vc_column_text]

Do you fancy a bicky? – Masz ochotę na ciastko?

[/vc_column_text][/toggle][/toggles][/vc_column][/vc_row][vc_row type=”in_container” full_screen_row_position=”middle” scene_position=”center” text_color=”dark” text_align=”left” overlay_strength=”0.3″ shape_divider_position=”bottom”][vc_column column_padding=”no-extra-padding” column_padding_position=”all” background_color_opacity=”1″ background_hover_color_opacity=”1″ column_shadow=”none” column_border_radius=”none” width=”1/1″ tablet_text_alignment=”default” phone_text_alignment=”default” column_border_width=”none” column_border_style=”solid”][vc_column_text]Znacie jeszcze inne potoczne skróty w angielskim? Dajcie znać! I pamiętajcie, przy używaniu tych skrótów – są nieformalne i nie wolno pod żadnym pozorem używać ich w oficjalnych sytuacjach.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]

Related Articles

Komentarze